Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
A
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 3 kết quả:
杳杳 yểu yểu
•
眑眑 yểu yểu
•
窅窅 yểu yểu
1
/3
杳杳
yểu yểu
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Vẻ sâu kín tối tăm.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Ai Sính - 哀郢
(
Khuất Nguyên
)
•
Cúc thu bách vịnh kỳ 18 - Hồ Dương ngũ lộng kỳ 2 - Lộng hoa - 菊秋百詠其十八-湖陽五弄其二-弄花
(
Phan Huy Ích
)
•
Diểu diểu Hàn Sơn đạo - 杳杳寒山道
(
Hàn Sơn
)
•
Hí tác ký thướng Hán Trung vương kỳ 2 - 戲作寄上漢中王其二
(
Đỗ Phủ
)
•
Lạc Dương trường cú kỳ 1 - 洛陽長句其一
(
Đỗ Mục
)
•
Lạc nhật mã thượng - 落日馬上
(
Tần Quán
)
•
Quan Chu nhạc phú - 觀周樂賦
(
Nguyễn Nhữ Bật
)
•
Tống tòng ông trung thừa phụng sứ Hiệt Kiết Tư kỳ 2 - 送從翁中丞奉使黠戛斯其二
(
Triệu Hỗ
)
•
Tụng giá tây chinh phụng hoạ ngự chế “Tư gia tướng sĩ” - 從駕西征奉和御製思家將士
(
Đỗ Nhuận
)
•
Tự thuật - 自述
(
Lê Thánh Tông
)
Bình luận
0
眑眑
yểu yểu
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Tối tăm yên lặng.
Bình luận
0
窅窅
yểu yểu
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Tối tăm — Sâu xa.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Đông tuần quá An Lão - 東巡過安老
(
Lê Thánh Tông
)
•
Khốc Lưu thượng thư Mộng Đắc kỳ 2 - 哭劉尚書夢得其二
(
Bạch Cư Dị
)
•
Tự tế văn - 自祭文
(
Đào Tiềm
)
Bình luận
0